elephant in the room
「部屋の中にゾウがいる」とはどんな意味のイディオムだと思いますか?
イメージはこんな感じです。すごい存在感!
ますますサッパリ分からないでしょうか笑
「elephant in the room」とは
「誰もが認識しているのに、口に出したくないこと」
「触れてはいけない話題」
「見て見ぬふりをしている大きな問題」
という意味で使われます。
日常生活で使われる頻度の高いイディオムです。
[例文]
Let me address the elephant in the room. I got divorced a few months ago.
みんな気になってるだろうからもう言うけど、実は数か月前に離婚したのよ。
[例文]
The fact that my brother has a large debt is a big elephant in the room at every family gathering.
兄が多額の借金を抱えていることは、家族の集まりでは絶対に禁句です。
こんな感じで、明らかだけどタブーで触れられていない話題のことを指します。
さて、意味が分かったところでもう一度この写真ww
冷静に見るとものすごい存在感なのに、誰も見向きもしていないところが、何ともうまく状況を表現していますよね。
誰が思いついた表現なのか、デッカイ「ゾウ」が部屋にいるって、何だかカワイイですねw