英語フレーズ・英会話

「よろしくお願いします」は英語で言えない?ネイティブが使う自然な表現

「よろしくお願いします」って英語でなんて言うの?と思ったことはありませんか?

実は、答えは驚きの、
「英語圏には完全に同じ表現はありません。」
なのです!

日本人にとっては超定番フレーズなのに、英語にはピッタリ同じ表現がありません。

「え、そんなことある?」と思いますよね。

この記事では、「なるほど!」と思える理由と、シーン別の自然な言い方を分かりやすく紹介していきます。

「よろしくお願いします」って、本当に便利な言葉ですよね。
日本人のビジネスマンであれば、一日に一度は使う言葉ではないでしょうか?

この一言で、沢山の意味合いを同時に網羅しており、曖昧で便利な表現ですよね。

仕事でも日常でも、とりあえずこれを言っておけばOK。
そんな感覚、ありますよね?

でも結論から言うと、
英語にはこれと完全に同じ意味のフレーズは存在しません。

英語に直訳できない理由

日本語の「よろしくお願いします」は、

・お願い
・感謝
・今後の関係への期待

この3つ以上の意味を、1つにまとめた“かなり曖昧で便利な表現”だからです。

一方で英語は、ロジカル。
「何を伝えたいのか」をはっきりさせて、その都度言い方を変えます。

つまり、
「よろしくお願いします」=1つの英語ではなく、
「シーンごとに言い換える」のが正解です。

ここからは、よくある4つの場面で見ていきましょう。

① 初対面・自己紹介のとき

この場合、日本語の「よろしくお願いします」は、
「会えてうれしい」という気持ちに近いです。

  • Nice to meet you. I’m Kenji from the Tokyo office.
    (はじめまして。東京オフィスのケンジです。)
  • It’s a pleasure to meet you. I’ve heard so much about you.
    (お会いできてうれしいです。お話はかねがね伺っています。)

ここでのポイントはシンプル。
「よろしく」ではなく、「出会いへのポジティブな気持ち」を伝えることです。

② 何かをお願いするとき

日本語ではお願いの最後に「よろしくお願いします」を付けますよね。
でも英語では、「すでにお願い+感謝」をセットで伝えます。

  • Thank you for your help with this.
    (ご協力ありがとうございます。)
  • I’d appreciate it if you could send me the details.
    (詳細を送っていただけると助かります。)
  • I’ll leave the details to you. Thanks!
    (詳細はお任せします。よろしくね!)

英語は「先に感謝する」ことで、丁寧さを表します。

③ 今後の関係を築きたいとき

ビジネスシーンでよく使う「今後ともよろしくお願いします」。
これは英語では、「これからが楽しみ」という形で表現します。

  • I look forward to working with you.
    (今後一緒に働けるのを楽しみにしています。)
  • I’m looking forward to working with you on this project.
    (このプロジェクトでご一緒できるのを楽しみにしています。)
  • I hope we can build a strong partnership going forward.
    (今後、良い関係を築けたらうれしいです。)

ここでは、未来への前向きな気持ちを言葉にするのがポイントです。

④ メールの締め

日本語メールの最後に入れる「よろしくお願いします」。
英語では、定型の締めフレーズを使います。

  • Best regards,
    Ken
    (よろしくお願いします。ケン)
  • I look forward to hearing from you soon.
    (お返事をお待ちしております。)
  • Thank you in advance for your cooperation.
    (ご協力よろしくお願いいたします。)

英語メールは、だいたいこれらの「締めの型」が特徴です。

まとめ|英語の「よろしく」は”文脈ファースト”で考える

結論として、
「よろしくお願いします」は英語に直訳できません。

【理由】
意味が広すぎて、1つの単語やフレーズに収まらないからです。

【ポイント】
英語では、
・何をお願いしているのか
・どんな関係なのか
・どんな気持ちを伝えたいのか
これを明確にして言い換える必要があります。

最初は少し面倒に感じるかもしれません。
でも逆に言えば、「言いたいことが伝わりやすい言語」でもあります。

これを覚えて、シチュエーションに適した使い方にトライしてみて下さい。

ABOUT ME
CherryBerry
約12年のアメリカ生活の中で触れた、学校では習わないけれど日常よく使われる英語のフレーズや英会話豆知識、雑学、ニュースやトレンドから拾う、ちょっと面白いアメリカの文化や習慣などを思いつくままに綴ります♪